澳洲人说英语,没错。

但是,澳式英语跟标准的英语有一定的差别。由于澳洲人大多是英国人的后代,所以澳洲口音更多的像英国地方口音和爱尔兰口音的混合品种,说起英语来有种“大舌小舌分不清”、含着一口水说话的感觉。

小编犹记得高考那年的听力参杂了不少一部分澳式英语,真心伤不起……

因此,有不少童鞋初次踏上澳洲大陆时,即使操着一口字正腔圆的标准英语,也往往被各地奇怪的口音误伤自尊。

不用担心,你的英语水平木有问题。要知道,每个地方都难免有自己的俚语,而澳洲的地方俚语,是不会出现在课本上的,需要你在当地生活一段时间才能慢慢习得。但是,假如掌握了以下的小知识,即使不能说一口顺溜的澳洲英语,起码你可以快速辨识不同地方的口音,也是一大进步了。赶快get起来吧!

据《每日电讯报》报导,澳洲国立大学博士研究员金斯顿(SydneyKingstone)即将完成辨别不同地区方言差异的全国调查,这些是她的发现之一。

澳洲最独特的口音当属南澳了,阿德雷德人说“dance”和“gragh”等词时和其他地方的人都不一样。另外,住在新州(新南威尔士,位于澳洲南部)沿海城市的人和乡村地区的人说话也有明显差异。由于文化差异,还有快节奏城市生活与放松、悠闲乡镇生活的区别,次发达地区的人说话比较慢悠悠。

在听口音识别地域方面,南澳人因为独特的口音很容易就会被认出,但北领地(澳洲两个内陆领地之一,位于中北部)是最难辨认的。由于有些其他地方也用的“澳客俚语(ockerAustralianisms)”可能出自北领地,比如“fairdinkum(确确实实)”和“flatoutlikealizarddrinking(忙死了)”等,所以,如果实在听不出来的话……直接问呗~

维州(维多利亚州,位于澳洲东南沿海)人or昆州(昆士兰州,位于澳洲东北部)人口音明显吗?并不。然而,如果你需要从一堆人中找出这两个地方的人,那么最好让他们聊聊天。对于维州人,除了“milkbars(cornerstores,小杂货店)”和“potatocakes(potatoscallops,土豆饼)”等用词上的差异外,你还可以根据“Melbourne”这个词的发音判断:很多维州人会说成“Mal-bourne”。而如果他们把书包叫做“ports”,一句话用“hey”收尾,那么99%就是来自昆州的人了。

听到这些奇怪的发音,千万要淡定!塔州(塔斯马尼亚州,是澳洲唯一的岛州)人习惯把电线杆(powerpoles)说成“hydropoles”,把发夹(bobbypins)说成“hairslides”。而在西澳,当地人的“lackybands”就是“rubberbands(橡皮筋)”,他们用“flannels(法兰绒布块)”洗脸。也是醉醉的~

另外,北领地、昆州北部、西澳北部还有其他原住民比较多的地区说的话更容易受土着英语的影响,像“gammon”和“youmob”等词都是当地居民常用的特有词汇。

最后,小编还是简单地给大家介绍一些澳洲人普遍流行的日常俚语吧:

1、男人不叫man,而是bloke;女人不叫woman,而是sheila;

2、澳大利亚不叫Australia,而是Aussie/Ossie/Ozzie,或则直接叫OZ;

3、打招呼时,不说howareyou?或howdoyoudo?通常是用Gdaymate!或Hiya!或Howyagoinmate-orright?(oldergeneration-oftenmale)或Howareya?;

4、分别的时候一般会说Catchyalater!或Hoo-roo(oldfashioned)Seeyou(later)!或Seeya(later);

5、表达意见时很少用“Ithink…”而常用“Ireckon…”;

6、交流不通时说一声Ay,效果等同“Pardon?”;

7、道谢时,只需简短的一个Ta;

8、当别人说“Iamsorry”“Excuseme”“Ta”时,一句“Noworries”解决所有回答。

积少成多:

DoasRomansdoinRome.入乡随俗。

澳洲的俚语是不是很有趣?想要了解更多实用的澳洲资讯,记得要及时







































白癜风有效的治疗方法
北京治疗白癜风哪家医院最专业



转载请注明地址:http://www.jinsiduna.com/jsdsb/276.html