治疗酒渣鼻北京医院 http://m.39.net/pf/a_8733706.html

作者:高棟

大家好!我是高棟,坐标枥木县小山市。上周的《编辑的日常》专栏我有跟大家分享在选货店SuperAMarket的购物体验,今天来聊聊SuperAMarket的餐厅以及青山区域的其他店铺。疫情下暂时不能来东京游玩也没有关系,大家可以收藏《编辑的日常》中的文章,待今后来日本时亲自体验一下。从菜牌的看板可以看出这里并不是很贵,午间套餐在日元起,哪怕点很多东西,客单价也不会超过日元。这个价位在青山附近来说真的很Nice!

SuperAMarket的餐厅是轻松用餐氛围的便捷餐厅,日本的餐厅几乎都会提供午间套餐,包括那些客单价很贵的餐厅也都会提供午间套餐让大家来体验。《编辑的日常》中经常会出现餐厅,其中有很昂贵的法国餐厅Quintessence或AMAN酒店的寿司餐厅,也有讲大众居酒屋的专题。我不想当一个只讲“纸醉金迷”或“品质生活”的专栏作者,日常的节奏更加适合自己,所以专栏的名称也叫《编辑的日常》。

SuperAMarket的餐厅客单价虽然不高,但环境有着母公司Tomorrowland一贯的优雅,甚至还有些度假地的氛围,这和Tomorrowland所有子品牌选货店的选货和产品开发方向都很接近。中午的时候年轻女性的群体居多,所以一些关于餐厅的环境的拍摄都是等大家走了之后才进行。SuperAMarket周围都是购物的店铺,所以餐厅相对来讲比较少,有的话大多也是些昂贵的法国餐厅或江户前寿司店,附近提供午间套餐的餐厅并不多。

墙上的画是对SuperAMarket中A的凸显,原本我想坐在这个位置,不过刚刚有几个漂亮的年轻女仔们坐在了这里。日本很盛行晚上只有女生参加的女子会,也就是女仔们聚在一起喝酒的Party,同时也有女子午餐会。觉得刚刚那几个女仔就是来这里开女子午餐会的,每个人都打扮得很漂亮,有一个好像还是《POPEYE》常出现的模特。这在青山附近很正常,SuperAMarket经常会来一些时尚行业的从业者,包括读者们都很熟悉的那些买手和造型师。

中午来用餐人实在太多,我被安放到了一个角落里,不过没关系,我点了一个日元的ChickenOverRice套餐,这是一种风靡纽约的牙买加菜,纽约的很多街边都会售卖,上班族都会在中午买一份。等餐的时候我有看在SuperAMarket买的《LOSTiN》城市指南消磨时间,文字很细腻,阅读起来很流畅,而且不像那些过于彰显“城市格调”的刊物那样只千篇一律地介绍那些眼花缭乱的精致场所,《LOSTiN》会专注于一些很日常的画面。

《LOSTiN》城市指南里面的照片都很细致,能看出摄影师为了捕捉自然光而花费了不少精力。我个人也会为了专栏的拍摄多去思考,可不太会使用相机,几乎都是手机摄影,所以有些照片的质量还请读者们多多包涵。我曾看过Steppy的摄影师讲述他在为《AtoZ》取材时,为了拍一张几个儿童在镰仓海边玩耍的照片时,因为想等待他们的表情都到位之后等了很久,这是我很欣赏的专业素养。期待这位摄影师疫情后再来日本,想当面请教一些关于拍照的学问。

SuperAMarket的ChickenOverRice午间套餐包含蔬菜汤、沙拉、主餐和饮品,其中饮品有四种选择,我选择了红茶。服务员先上了蔬菜汤和沙拉,汤头并不是很浓郁,很清淡,我个人喜欢喝浓厚的汤。而在美食评论界,一般欧洲的评论家普遍推崇浓郁的汤,日本则对清淡的汤很有好感,但并非绝对。味觉往往很主观,千人千味。所以我在文章中也不喜欢深度探讨口味,同样的糖在不同人的口中所感受到的甜都会有差异。

沙拉中有配藕片,其实这在日本的餐厅中并不多见,藕片有东方文化的象征,口感也很清爽,印象中很多东南亚国家的餐厅中都会有藕片沙拉出现。Tomorrowland特有的度假地气息和文化偏好除了体现在生活方式产品和店内环境外,同样延续到了SuperAMarket的餐品上。不过这在纽约就很普遍了,AsianFusion餐厅在纽约一直很盛行,中文称为亚洲融合菜,日本则称为多国籍料理。

主菜ChickenOverRice和红茶有一起端上来,其实不只牙买加有,临近的几个岛屿国家也都有。如果没有放入米饭的情况下就会称为JerkChicken,翻译成中文会变成“混蛋鸡”,很多网络美食内容作者会说因为这是加勒比海盗菜,所以叫“混蛋鸡”,这个观点让我觉得莫名其妙。让这道菜真正闻名于世并在美国流行的是喜剧电影《JamaicanJerkRestraunt》的功劳,建议读者们可以看看,蛮有趣的电影。

JerkChicken的起源我比较倾向于料理史研究家AlanDavidson先生的观点。他认为Jerking有将肉挖出一个洞并把香料放置其中的意思,源自秘鲁西班牙语Charqui。但更早是秘鲁原住民语Charque,指的是风干肉类的制作方法,同时也是英文Jerky的语源,后来衍生为了口语Jerk。哥伦布抵达牙买加时带领了一批秘鲁的原住民奴隶一同前往,也就是Arawak部族。后来西班牙人又带来了一批非洲原住民登陆,但这批原住民在登陆后,结伴逃往山林中,被殖民者称为Maroon。

Maroon也就是研究大航海时代的学者们常讲的“逃亡的奴隶”。他们为了保存食物,会将猎来的动物肉中融入大量的当地香料。后来英国和西班牙在牙买加为了争夺殖民地控制权时发生了战争,Arawak族人趁着混乱也逃亡到了山林,并和Maroon结成了联盟,互相传授了料理方式,并在岩石上烧烤,就诞生了这道牙买加名菜,这道菜也拥有自由独立的意味。我觉得混入米饭的酱汁有热带岛屿国家特有的酸味,吃着感觉像酸菜鱼和海南鸡饭的混合口感,只不过海南鸡饭是白切鸡,JerkChicken会有浓重的烟熏味。

从餐厅的内窗中可以看到SuperAMarket的店内,大家可以回顾一下《市场我爱超级A》,这里真的蛮适合二人来约会,一同购物后再吃个午餐。如果你第一次约日本女仔吃饭的话,高棟建议你可以约她吃午餐,这会让对方很安心。当然也不建议只对日本女仔这样,任何国家的女仔应该都会钟意让人放心的男生。购物时不必送对方特别贵重的礼物,uka的指甲油就很好,可以告诉对方下次见面时希望你涂上这个指甲油,有些心意就好。

吃完午餐后,我到附近的店逛了一逛,先到了近几年很有话题的L’ECHOPPE青山店。Poggy先生和Scye的设计师宮原先生及L’ECHOPPE的金子先生三人共同出品的THEGENTLEMANINTHEPARLOUR系列的西装最近出了第二季,这三位在东京的影响力还是蛮大的,尤其是金子先生。L’ECHOPPE应该隶属于选货集团BAYCREWS,Steppy上也常会报道,只不过金子先生相对很独立,我对BAYCREWS的人事及经营体系没太研究过,所以也不太清楚他们之间具体是怎样的合作关系。

店内的桌子上有摆放着英国Pantherella的长袜,关于长袜和Pantherella在《编辑的衣橱》都有聊过,大家可以回顾《日本制长袜与海岛棉背后的商业世界》和《我选择日常袜子的标准》这两篇文章,这里就不再多讲了。但我觉得这双红色长袜很漂亮,只是自己衣柜里的袜子存货有些太多了,再买就有些胡乱花钱。不过可以看出,长袜使店内的氛围突出了英国调。

围巾和帽子还有西装都很有英国氛围,但我觉得有些刻意强调得过多了,就太像某个英国寄宿学校的校服套装,全穿上会有些去参加一个HarryPorter的Cosplay集会的感觉。我个人不太喜欢强调自己的穿衣风格,更想融入社会中,不希望在社会中显得格格不入,当然也不想过分精致。黄金时代早已离我们远去,学习历史的意义在于洞悉处理事情的方法,与时俱进才是任何时代进程中都通用的主旋律。

THEGENTLEMANINTHEPARLOUR系列的火热程度超出了我的想象,只剩下这几套了,而且都是较大的Size,这在疫情下本土消费力收窄且没有游客购买的今天来讲很是难得。青山这一带的品牌号召力仍然表现得很强,SuperAMarket的人也很多,其他的店也是一样。东京的其他区域就没这么多人了,说明青山这个成熟的核心商业圈还是有其独特的魅力,十几年前的东京并不太会依赖外来游客的消费力,大部分商品都能靠本土市场来消化掉。

我试了一下套装的夹克,虽然不是自己Size,却很有Mr.BathingApe初期产品的效果。看着很硬挺,穿上去却很柔软,缝制得很细腻,觉得是跟Mr.BathingApe出自一家工厂。海外



转载请注明地址:http://www.jinsiduna.com/jsdyp/8526.html